Post subject: Еще одна тема о переводе
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
--- This topic was made to track and discuss the process of me slowly translating TASVideos Wiki to Russian language. --- Тащемта, мне оказалось по нраву уделять статьям этого сайта некую часть свободного времени. Я смотрю "тазики" очень давно, но недавно записался на форуме, взялся перевести пару статеек, и, вероятно, продолжу понемногу переводить. Для некоего ощущения порядка, перееду с своей писаниной в отдельную тему. Добавлены переводы для статей/Translated articles: http://tasvideos.org/SubmissionInstructions.html http://tasvideos.org/Guidelines.html http://tasvideos.org/LuckManipulation.html http://tasvideos.org/TasingGuide/TASArt.html http://tasvideos.org/SiteRules.html http://tasvideos.org/MovieRules.html http://tasvideos.org/ReverseEngineering.html http://tasvideos.org/GameResources/CommonTricks.html http://tasvideos.org/Glossary.html http://tasvideos.org/Helping.html http://tasvideos.org/DesyncHelpTAS.html Черновики/Drafts: http://tasvideos.org/ArticleIndex.html http://pastebin.com/vZkqPNE6 Черновики в данном списке - полные переводы, которые я планирую позже перечитать и, возможно, переписать. --- Склад пасты/My paste bin. В планах/In plans: Пока нет/None yet. Предложения по иным, возможно более приоритетным статьям принимаются. Сроки перевода - не оглашаются. --- Не мои переводы, опубликованные в данной теме: Большое спасибо Yalter за: http://tasvideos.org/LuaScripting.html
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Доработаю гайдлайны, и наверное сделаю тебя эдитором, чтобы сразу в вики фигачил переводы, а мы потом проверяли. Создавать страницы через указание ссылки для новой страницы и правку ее, с сохранением. Под каждый язык мы делаем подстраницу с кодом страны в названии, например WelcomeToTASVideos.html WelcomeToTASVideos/RU.html WelcomeToTASVideos/IT.html
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
К оригиналу: http://tasvideos.org/LuckManipulation.html Черновик перевода (только черновик!): http://pastebin.com/S35MHRYa TODO: - поработать над текстом, написано так, что оригинальная структура предложений звучит на русском плоховато; да и в целом над терминологией; - Вспомнить, что такое entropy blob и перевести предложение про это. Никто, кстати, не помнит, что это? Предложение: "It is much easier to manipulate many outcomes, if there is a high degree for which controllable input can manipulate these outcomes one block at a time. It is even easier to do if an entropy blob is involved. Unfortunately, this is not always possible, especially in the case where the RNG is rarely cycled."
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Видимо оно: https://en.wikipedia.org/wiki/Binary_large_object https://msdn.microsoft.com/ru-ru/ms938379 ДаркКоболд так-то в основном тасил рпг. А у меня есть свой гайд по рандому: http://tasvideos.org/ReverseEngineering.html
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Благодарю за отклик. Что такое blob мне в целом известно. А вот что такое entropy blob... Кажется, до меня дошло, что стоит спросить автора статьи, возможно. Хм... А в старых версиях статьи кое-что объяснено было, оказывается. It could even be an entropy blob, a number formed on a whim based on which keys you are holding down or how many subroutines have been executed (which are probably related) Или Or the game may simply use an "entropy blob", a quantity which is affected by many sources (including possibly your input) and is essentially chaos. Иначе говоря, получается, что это тоже RNG, но его алгоритм может использовать несколько источников энтропии в одному ему известном порядке. Типа непредсказуем.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
К оригиналу: http://tasvideos.org/LuckManipulation.html Перевод: http://pastebin.com/S35MHRYa Комментарий: Конечно, возможно, может потребоваться свежий взгляд и редактирование. Методом "долгого ящика", до меня, кажется, дошло, о чем идет речь в абзаце про Enthropy Blob. Суть в чем? Допустим, есть ряд последовательных событий, на которые надо повлиять. Простота влияния на их исход зависит от того, на сколько частей эту последовательность событий можно разбить, так, чтобы в отдельности предопределять исходы для каждой из этих частей. В идеале - найти время повлиять на исход каждого события в отдельности. Enthropy Blob - это, как я понимаю, генератор случайных чисел, в определенной последовательности ставящий себя в зависимость от ряда отдельных факторов. Его полезность в том, что если мы знаем, по каким правилам он эти факторы выбирает, то можем понять, к примеру, что первое событие в последовательности будет зависеть от фактора 1, второе - от фактора 2, третье - от фактора 3, и так далее. Влияя на эти факторы в отдельности, мы получаем возможность и на события эти влиять в отдельности, даже при условии, что между ними ничего нельзя сделать.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Так ты автору-то не писал? Мне вот в таких тонких вещах гадать совсем не нравится.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Отвлекшись от переводов на прочие дела, я совершенно об этом забыл, а вернувшись - догадался до вышеприведенного. Но ты прав, надо написать.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Вощем сделал тебя эдитором. http://tasvideos.org/TextFormattingRules.html http://tasvideos.org/EditorGuidelines.html Как страницы создавать разобрался?
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Судя по показанным гайдлайнам, примерно ясно. Сначала ставим где-нибудь ссылку не несуществующую страницу, потом проходим по ней и система предлагает добавить страницу. Сделано нарочно, чтоб было меньше страниц-сирот.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Ах да, автор спорных строк про блоб, судя по хистори - FractalFusion, я написал ему.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
На самом деле нет, ты просто в адресную строку вводишь адрес будущей страницы, и после того как отредактируешь ее и сохранишь, она появится. А ссылки именно против сиротства. Ну и система переводов: создаем подстраницы для каждой переводимой страницы просто с именем RU, ну тут я думаю ясно все.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Хорошо, все понял. Есть идеи, какими статьями лучше заняться дальше? Также я думаю доделать незаконченные переводы из соседних веток форума. Перевод про удачу сам пока публиковать не буду, сначала разберусь с тем абзацем про блоб.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
TAS Art :)
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Теперь буду вести состояние переводов также в шапке темы. Что до "пузыря энтропии". Как я понял со слов автора, сам термин выбран был не очень удачно. Его уже пытались вычистить из статьи, а конкретно тут оставили пока. Да и в целом абзац написан довольно путано. Мне рекомендовали его не включать в перевод. Я включу, но только без "пузыря и с небольшим дополнением со слов автора.
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
О готовых переводах се же пости отдельно помимо внесения в шапку.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Наконец-то дошли руки заняться. Пока полежит черновиком на пастебине. Потом на свежую голову перечитаю, по исправляю, потом опубликую. Сделан черновик: http://tasvideos.org/TasingGuide/TASArt.html http://pastebin.com/nWWspbDs
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Skilled player (1458)
Joined: 11/26/2011
Posts: 656
Location: RU
@DrBaldhead Да, ты прав, цитаты приведенные в оригинальной статье какие-то совсем унылые и без души. Удали их нафиг. Гораздо лучше будет вместо них выбрать пару-тройку-пяток цитат позабористей. Вот отсюда например: Искусство — это воплощение красоты, гармоничное сочетание частей. Искусство неподвластно разуму, оно интуитивно. Его постижение приходит прежде понимания умом. То, что не прекрасно, — не искусство. Хорхе Анхель Ливрага В любом произведении искусства, великом или малом, все до последних мелочей зависит от замысла. Иоганн Вольфганг Гёте Безошибочный признак того, что что-то не является искусством или кто-то не понимает искусства,- это скука... Искусство должно быть средством воспитания, но цель его удовольствие. Бертольд Брехт
I show you how deep the rabbit hole goes. Current projects: NES: Tetris "fastest 999999" (improvement, with r57shell) Genesis: Adventures of Batman & Robin (with Truncated); Pocahontas; Comix Zone (improvement); Mickey Mania (improvement); RoboCop versus The Terminator (improvement); Gargoyles (with feos)
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Как насчет нет. Может мы еще и все энциклопедии мира выкинем за отсутствие в них высокопарного пафоса? Не надо путать обложку и содержимое. Толкование термина "искуство" можно взять хоть из русской википедии, хоть из аналогичных источников, нам важно научить человека понимать, а уж потом чувствовать.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Editor
Joined: 11/17/2015
Posts: 61
Оставлю на всякий случай здесь ссылки на контекст эпиграфов: Art is created when an artist creates a beautiful object, or produces a stimulating experience that is considered by his audience to have artistic merit. Whether or not a form of creative endeavor can be considered one of “the arts” can be contentious due to the cultural values attached in Western culture to the term “art”, which can imply that it is a field elevated above popular culture. По ссылке в википедии этой фразы уже нет. У указанной в оригинале статьи нет русской версии. Вообще, она довольно странно звучит. До меня на данный момент дошел уже примерно такой смысл: Утверждение о том, следует ли считать ту или иную форму креативной деятельности одним из "искусств", может быть порой спорным, в силу тех культурных ценностей, которые привязаны к термину "искусство" в Западной культуре, и из которых может следовать, что эта самая деятельность стоит выше просто популярной культуры. Feos, ладно утрировать. Стоит признать - второй эпиграф и правда очень уж заумный. Едва ли понимание предмета существенно растет от непонятных фраз. Но коль скоро ты автор статьи, видимо, тебе было виднее. Так что на выкидывании сей цитаты я не настаиваю. Куча цитат в черновике лежит там как заметка, в чистовике приберу. З.Ы.: мне лично очень нравится высказывание Д. Дидро: "Набросок - создание пыла и гения, картина - создание труда, терпения, долгого изучения и законченных знаний в искусстве."
Totally irrelevant link My consoles: PS2 (PS1 as bw\c), NDS Lite (GBA as bw/c), 3DS XL, Wii U (vWii theoretically), PS4 slim.
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
На меня иностранцы вообще за мысли об искусстве наехали в этой статье, так что делал с учетом контенгента, где не только поэты, но и технари. Смысл фразы верный. Я не против охапки пафосных цитат, но оставил бы их в конце статьи, чтобы сначала суть дошла, а потом эпитеты.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Skilled player (1458)
Joined: 11/26/2011
Posts: 656
Location: RU
feos wrote:
Я не против охапки пафосных цитат, но оставил бы их в конце статьи, чтобы сначала суть дошла, а потом эпитеты.
Суть это безусловно главное, но в статье про искусство иметь немного пафоса мне кажется весьма уместно, особенно в качестве эпиграфа.
I show you how deep the rabbit hole goes. Current projects: NES: Tetris "fastest 999999" (improvement, with r57shell) Genesis: Adventures of Batman & Robin (with Truncated); Pocahontas; Comix Zone (improvement); Mickey Mania (improvement); RoboCop versus The Terminator (improvement); Gargoyles (with feos)
Site Admin, Skilled player (1254)
Joined: 4/17/2010
Posts: 11475
Location: Lake Char­gogg­a­gogg­man­chaugg­a­gogg­chau­bun­a­gung­a­maugg
Проблема пафоса в том, что как только ты его перерастаешь, от него начинает тошнить, а тошнота - противоположность того, что мы хотим вызывать у читателя. Я тоже раньше брызгал слюной и мечтал изо всех сил, и не понимал, почему от этого так тошнило АнСа. И когда разобрался, родил статью, которая щас переводится. Пафос это личное предпочтение, но ТАС надо уметь делать, а не уметь о нем говорить, а то профанация замаячит.
Warning: When making decisions, I try to collect as much data as possible before actually deciding. I try to abstract away and see the principles behind real world events and people's opinions. I try to generalize them and turn into something clear and reusable. I hate depending on unpredictable and having to make lottery guesses. Any problem can be solved by systems thinking and acting.
Skilled player (1458)
Joined: 11/26/2011
Posts: 656
Location: RU
feos wrote:
Проблема пафоса в том, что как только ты его перерастаешь, от него начинает тошнить, а тошнота - противоположность того, что мы хотим вызывать у читателя.
Я ж не предлагал романтизировать всю статью. Речь шла всего лишь о невинной замене открывающих цитат на несколько более возвышенные. А ты сразу в штыки... «Вам не удастся никогда создать мудрецов, если будете убивать в детях шалунов» Жан-Жак Руссо
I show you how deep the rabbit hole goes. Current projects: NES: Tetris "fastest 999999" (improvement, with r57shell) Genesis: Adventures of Batman & Robin (with Truncated); Pocahontas; Comix Zone (improvement); Mickey Mania (improvement); RoboCop versus The Terminator (improvement); Gargoyles (with feos)